Impressum GGM Gastro International GmbH

GGM Gastro International GmbH

Administrerende direktører: Ferit Inan & Ömer Elma

Weiner Park 16
D-48607 Ochtrup

Tlf: +49 (0) 2553/722 01 00
Faks: +49 (0) 2553 / 722 02 00

www.ggmgastro.com
info@ggmgastro.com

 

Bankkonto:

Volksbank Gronau-Epe
Sorteringskode: 401 640 24
Kontonummer: 207 967 202
SWIFT/BIC: GENODEM1GRN
IBAN-nummer: DE10 4016 4024 0207 9672 02

MVA-ID: DE815306247
Skattenummer: 311/5880/2042
Tollnummer: DE 1867628

Tingrett: HRB9637 - Steinfurt

 

2. Ansvarlig for innholdet i journalistisk-redaksjonelle tilbud:

Administrerende direktører: Ferit Inan & Ömer Elma
Weiner Park 16
D-48607 Ochtrup

3. Alle rettigheter forbeholdt. Informasjonen tilhører GGM Gastro International GmbH
(heretter referert til som RCD.)
De representerer den siste informasjonen på publiseringstidspunktet.

4. Ethvert ansvar eller garanti for aktualitet, korrekthet og fullstendighet av det tilgjengelige
gitt informasjon og data er ekskludert.

Dette gjelder også alle andre nettsider som refereres til via hyperlenker.
GGM er ikke ansvarlig for innholdet på slike nettsteder.

5. Informasjonen på nettsidene utgjør ikke under noen omstendigheter juridiske forsikringer.
GGM forbeholder seg retten til å gjøre endringer eller tillegg til det oppgitte
bære informasjon eller data. Fra fagområdene beskrevet her
ingen juridiske krav kan utledes. Tilbud er ikke bindende i alle deler.

6. GGM er ikke ansvarlig for direkte eller indirekte skade som følge av bruken av informasjonen
eller data som kan finnes på denne nettsiden.
Det er ingen rettigheter og forpliktelser mellom GGM og brukeren av nettstedet eller tredjeparter.

7. Innholdet på GGM-nettstedet er beskyttet av opphavsrett. Innholdet må ikke være helt
heller ikke delvis reprodusert og/eller uten skriftlig tillatelse fra forfatteren på forhånd
publisert eller lagret i et informasjonssystem.

8. All informasjon eller data, dens bruk og alt relatert til GGMs nettsted
relatert handling, toleranse eller unnlatelse er utelukkende underlagt tysk lov,
med unntak av folkeretten.


Sted for fremføring og eksklusivt jurisdiksjonssted er Steinfurt.

Forhold

Generelle vilkår og betingelser for salg av GGM GASTRO International GmbH

1. Eksklusiv anvendelse av disse betingelsene

1.1 Alle bestillinger og leveringstransaksjoner fra GGM Gastro International GmbH, Weinerpark 16, 48607 Ochtrup (heretter: "GGM") er utelukkende basert på følgende generelle salgsvilkår (heretter: "AVB") og reglene til den respektive personen kontrakt.

1.2 En kontrakt inngått på grunnlag av disse betingelsene fastslår deres gyldighet for alle videre (leverings)transaksjoner med kunden innenfor rammen av pågående forretningsforhold, selv om GGM ikke uttrykkelig henviser til dem i fremtiden. Dette gjelder også dersom kunden først ble kjent med disse forholdene etter at den første kontrakten ble inngått mellom avtalepartene.

1.3 Avvikende avtaler, spesielt motstridende vilkår og betingelser fra kunden, krever at det uttrykkelige skriftlige (§ 126 BGB) samtykket fra GGM er gyldig og må bekreftes separat skriftlig (§ 126 BGB) av GGM for hver enkelt kontrakt. Slike betingelser for kunden forplikter ikke GGM, selv om GGM ikke uttrykkelig motsier dem eller leverer til kunden uten forbehold om kjennskap til slike forhold.

1.4 GGM har rett til å endre disse AVB med rimelig varsel. GGM vil informere kunden skriftlig om endringer i disse AVB-ene senest to (2) måneder før de trer i kraft. Kundens samtykke til de varslede endringene skal anses for gitt dersom han ikke skriftlig har meddelt GGM sitt avslag innen det tidspunkt endringene trer i kraft. GGM trekker spesielt kundens oppmerksomhet til denne godkjenningseffekten i sin melding om endringen av disse AVB.

1.5 Disse AVB gjelder kun for gründere, § 310 paragraf 1 BGB.


2. Samtykke til databehandling

Ved å sende inn sin juridiske søknad i samsvar med punkt 3.2, gir kunden sitt samtykke til at hans navn og firmalogo blir angitt på GGM-nettstedet og i brosjyrene med det formål å skaffe nye kunder. Dette frivillige samtykket er begrenset til varigheten av forretningsforholdet og kan tilbakekalles av kunden når som helst. Databehandlingen forblir lovlig inntil tilbakekallingen er erklært.



3. Tilbud; inngåelse av kontrakt; Inngåelse av kontrakt via GGM nettbutikk; gyldighetsrekkefølge

3.1 Eventuelle tilbud fra GGM er ikke bindende med mindre de er utpekt som bindende eller skriftlig bekreftet av GGM. Tegninger, illustrasjoner og mål, vekter eller andre ytelsesdata er kun bindende dersom dette er uttrykkelig skriftlig avtalt (§ 126 BGB).

3.2 Hvis kunden legger inn en bestilling skriftlig eller per telefon, anses dette som en bindende juridisk transaksjon i samsvar med paragraf 145 i den tyske sivilloven. I den grad kundens bestilling ble innledet av et tilbud fra GGM, må kunden forholde seg til dette i sin bestilling. GGM kan akseptere kundens bestilling innen syv (7) virkedager etter kundens innsending ved å sende en ordrebekreftelse, med mindre partene avtaler noe annet skriftlig.

3.3 Kontrakter med GGM kommer i stand når GGM aksepterer kundens skriftlige eller telefoniske bestilling i form av en skriftlig ordrebekreftelse, men senest når GGM yter tjenesten.

3.4 Følgende gjelder for bestillinger via GGM nettbutikk:

Presentasjonen av produktene fra GGM i GGMs nettbutikk er alltid uforpliktende.

Når kunden klikker på "Bestill nå"-knappen under betalingsprosessen, overfører kunden sin bestilling, som representerer en bindende juridisk transaksjon i henhold til paragraf 145 i den tyske sivilloven, til GGM.

E-postbekreftelsen på mottak ("ordrebekreftelse") sendt automatisk umiddelbart etter mottak av kundeordren av GGM betyr ennå ikke aksept av kundeordren av GGM; dette resulterer ennå ikke i en kontrakt mellom kunden og GGM.

Kontrakten mellom GGM og kunden trer først i kraft når GGM aksepterer kundeordren via forsendelsesbekreftelsen på e-post, men senest når GGM yter tjenesten. GGM kan akseptere kundens bestilling via nettbutikken innen syv (7) virkedager etter mottak av kundens bestilling.

3.5 Med mindre annet er regulert i den enkelte kontrakt, gjelder følgende rekkefølge ved motstridende bestemmelser:

1. den individuelle kontrakten inkludert inngåtte tilleggsavtaler,
2. disse AVB,
3. - hvis tilgjengelig - de tekniske spesifikasjonene til GGM, spesielt hoveddimensjonene til leveringsvaren,
4. de vesentlige kontraktselementene i GGMs tilbud (f.eks. pris, mengde).

3.6 GGM forbeholder seg eiendoms- og opphavsrettighetene til dokumentene spesifisert i avsnitt 3.1.

4. Kundens plikter og forpliktelser

4.1 Kunden sørger for at alle nødvendige formidlings- og samarbeidstjenester ytes i god tid, i nødvendig omfang og gratis for GGM. Dersom kunden ikke yter en nødvendig samarbeidstjeneste, ikke gjør det i god tid eller på avtalt måte, skal de resulterende konsekvensene (f.eks. forsinkelser, ekstrautgifter) utelukkende bæres av kunden.

4.2 Det er kundens ansvar å kontrollere at de leverte varene er egnet for tiltenkt bruk før de behandles og behandles, selv om prøver av varene er levert på forhånd.

4.3 Med mindre annet er uttrykkelig skriftlig avtalt med kunden, utføres montering eller installasjon av kunden selv Kunden skal følge anvisningene i den medfølgende monterings- eller monteringsanvisningen. Kunden skal få utført nødvendige tilkoblinger av produkter til det offentlige strøm- eller gassnettet av en autorisert spesialist. Det samme gjelder for innstilling av nødvendige parametere ved første igangsetting av kjøleskap og frysere.

4.4 Dersom GGM unntaksvis har forpliktet seg til montering eller installasjon i den enkelte kontrakt med kunden, skal kunden sørge for at ethvert nødvendig for- eller byggearbeid er kommet så langt innen den med GGM avtalte monteringstiden at GGM kan utføre monteringen eller installasjonen. uhindret kan prestere. Dette inkluderer spesielt at nødvendige tilførselsledninger for vann, avløpsvann, elektrisitet og gass føres til enhetene som skal monteres eller installeres på tiltenkt installasjonssted.

Hvis åpninger i kundens bygninger viser seg å være for små til å skaffe nødvendige monteringsdeler, monteringsverktøy eller løfteutstyr, vil alle kostnader som oppstår eller påløper som et resultat av dette, spesielt for nødvendig utvidelse av den nødvendige åpningen eller for demontering av deler og for kostnader som oppstår som følge av eller resulterende fravær eller nedetid, skal dekkes av kunden. Dette gjelder ikke dersom GGM er ansvarlig for disse kostnadene.

Kunden plikter også å sørge for strøm, vann, varme, belysning og låsbare rom som kreves for oppbevaring av monteringsverktøyene som GGM medbringer, vederlagsfritt så lenge monteringen for GGM varer. Det samme gjelder eventuelt oppstillings- og løfteutstyr som kreves for å transportere tunge gjenstander under montering.

4.5 Kunden er forpliktet til å gjøre dataene som er lagret på hans systemer tilgjengelig for GGM på en slik måte at de kan reproduseres av GGM uten vesentlig innsats. Kundens databærere skal være feilfrie med tanke på innhold og teknologi, spesielt skal de være fri for skadevare, virus mv. Hvis dette ikke er tilfelle, skal kunden kompensere GGM for all skade som oppstår ved bruken av disse databærerne og holder GGM skadesløs for alle tredjeparts krav i denne forbindelse, med mindre årsaken ikke kommer fra kundens kontrollområde og organisering.

4.6 Kunden må sørge for at GGM har gyldig kundedata, spesielt adressen, tilgjengelig.


5. Levering og leveringstid; Angrerett for spesialbestillinger; Force majeure; delvis leveranse; Levering til utlandet og bekreftelse på ankomst; underleverandører; GGMs rett til utnyttelse i forhold til returnerte varer

5.1 Så lenge kunden ikke overholder sine forpliktelser til å samarbeide og levere varer, som særlig levering av varer til bearbeiding eller behandling, trykkmaler og/eller informasjonsmateriell på varene som skal produseres, etc. forsinkelse i levering fra GGM er utelukket.

5.2 En forsinkelse i leveringen fra GGM er også utelukket dersom GGM selv ikke blir levert korrekt eller til rett tid av sine underleverandører.

Leveranser skjer "Ex works Weinerpark 16, 48607 Ochtrup" (dvs. "ex works" eller "ex works" / "EXW Weinerpark 16, 48607 Ochtrup" i henhold til Incoterms 2020), med mindre annet er uttrykkelig skriftlig avtalt.

5.4 Kunden er forpliktet til å levere varene levert for levering "EXW Ochtrup" i henhold til Incoterms 2020 sammen med eventuelle medfølgende dokumenter (f.eks. datablad og/eller reservedelsliste) innen fem virkedager (mandag til fredag ​​mellom kl. 8. og 30:16, unntatt helligdager) etter mottak av en tilsvarende melding fra GGM (leveringstidspunkt) på leveringsstedet i samsvar med 00 ovenfor, med mindre annet er uttrykkelig avtalt mellom partene. Ved henting er kunden forpliktet til å betale alle transportkostnader og/eller andre kostnader som måtte ha oppstått siden varene ble gjort tilgjengelig av GGM (f.eks. kostnader for oppbevaring utover avtalt leveringstid).

5.5 Dersom kunden, til tross for avtalen "EXW Ochtrup" i henhold til Incoterms 2020, ønsker at varene skal sendes, vil dette skje utelukkende for kundens regning og risiko (se også avsnitt 7.1) til den siste adressen (kantsteinen) oppgitt. av kunden. GGM er ikke forpliktet til å losse varene. Ved å avgi en erklæring til GGM kan kunden velge om forsendelsen skal være forsikret eller uforsikret.

5.6 Type, måte og omfang av emballasjen er etter GGMs skjønn.

5.7 Leverings- og servicedatoer er bare bindende dersom de er utpekt som bindende eller bekreftet av GGM.

Dersom forventet leveringsdato overskrides med mer enn to uker, har kunden rett til å sette GGM en rimelig frist for levering. Dersom GGM ikke leverer innen fristen, har kunden rett til å trekke seg fra kontrakten. Tilbaketrekkingen må erklæres skriftlig.

Ovennevnte gjelder ikke dersom den enkelte kontrakt er en fast transaksjon i henhold til § 286 paragraf 2 nr. 4 BGB eller § 376 HGB eller dersom kunden har rett til å hevde at hans interesse i videre oppfyllelse av kontrakten er opphørt. eksistere.

5.8 Dersom kunden ved GGMs forsinkelse i leveringen velger erstatning i stedet for eller i tillegg til heving i stedet for ytelse, fastsettes omfanget av GGMs ansvar etter pkt. 10.

5.9 Ved kontrakter som gjelder varer med spesielle dimensjoner eller andre særtrekk som ikke inngår i GGMs standardsortiment, har kunden en spesiell angrerett etter følgende forbehold: Kunden kan når som helst heve kontrakten frem til kl. mottak av betalingsbekreftelse fra GGM; Oppsigelsen skal skrives. GGM forbeholder seg retten til å belaste kunden med et avbestillingsgebyr på 30 % (tretti prosent) av brutto ordreverdi eller, hvis betaling allerede er utført, holde tilbake det fra refusjonsbeløpet.

5.10 For varigheten av eksistensen av uforutsigbare omstendigheter som var forårsaket eksternt av elementære naturkrefter eller av handlinger fra tredjeparter og ikke kunne vært unngått selv med den største forsiktighet ("force majeure"), for eksempel umuligheten av å skaffe rå materialer og transportmidler, driftsforstyrrelser, streik og lockout, brann og naturkatastrofer, blokader, krig og andre militære konflikter, mobilisering, sivil uro og terrorangrep, epidemier og pandemier, myndighetstiltak og offisielle beslutninger, konfiskering og embargo, GGM er fritatt fra leveringsplikten.

Eventuelle avtalte leveringsperioder forlenges med varigheten av eksistensen av force majeure-omstendighetene, men med maksimalt seks (6) måneder. Dersom omstendighetene ved force majeure opphører innen denne fristen, kan kunden bare nekte levering dersom aksept av leveransen er blitt urimelig for ham etter dette tidsrommet. Dersom omstendighetene ved force majeure opphører etter utløpet av seks måneder, anses dette som en endelig hindring for oppfyllelse; kunden har rett til å trekke seg fra kontrakten (§ 323 BGB). Det samme gjelder dersom og så snart det viser seg at omstendighetene ved force majeure vil være permanente.

5.11 Med mindre annet er uttrykkelig skriftlig avtalt med kunden, har GGM rett til å foreta delleveranser eller deltjenester dersom (i) delleveransen kan brukes av kunden innenfor rammen av kontraktsformålet, (ii) levering av gjenværende bestilte varer er sikret og (iii ) kunden ikke pådrar seg noe vesentlig merarbeid eller ekstra kostnader som følge av dette.

5.12 Hvis GGM leverer eller sender varene til et sted utenfor Tyskland på kundens forespørsel og regning, må kunden gi GGM en bekreftelse på ankomst eller tilsvarende alternativ dokumentasjon skriftlig innen fem (5) virkedager etter mottak av varene kl. destinasjonen For å fremlegge bevis på forsendelse eller forsendelse til utlandet. Dersom kunden ikke fremlegger slikt bevis, er han ansvarlig i det interne forholdet til GGM, i den grad GGM derfor benyttes til å betale omsetningsavgift av den aktuelle leveransen, med mindre GGM har feil i denne forbindelse.

Ovennevnte gjelder tilsvarende i tilfeller hvor kunden på forespørsel og for egen regning selv henter varene fra GGM for senere permanent lagring på et sted utenfor Tyskland.

GGM forbeholder seg retten til å kreve et depositum fra kunden tilsvarende det beregnede merverdiavgiftsbeløpet av det aktuelle fakturabeløpet inntil ankomstbekreftelsen eller tilsvarende alternativ dokumentasjon er fremlagt skriftlig som bevis på forsendelsen eller forsendelsen til utlandet. GGM vil betale depositumet til kunden umiddelbart etter mottak og bekreftelse av ankomstbekreftelsen eller tilsvarende alternativ dokumentasjon skriftlig som bevis på forsendelse eller forsendelse til utlandet.

5.13 GGM har rett til å levere tjenestene ved å underleverandører til tredjeparter (underleverandører), med mindre dette er i konflikt med kundens legitime interesser. GGM er ansvarlig for levering av tjenester fra underleverandører som for sine egne handlinger.

5.14 Dersom GGM aksepterer varer fra kunden, for eksempel for å utføre en inspeksjon eller reparasjon, og dersom kunden nekter å ta imot varene på nytt etter at kontrollen eller reparasjonen er utført, eller hvis kunden meddeler at han ikke vil akseptere varer igjen, GGM er GGM etter skriftlig forhåndsmelding berettiget til å selge varene, med en rimelig frist for kunden til å hente dem. GGM vil betale kunden inntektene som er oppnådd minus lagringen og eventuelle andre kostnader som påløper GGM.


6. priser; minimum ordreverdi; betalingsbetingelser; innsigelse mot fakturaen; Kredittavsetning

6.1 De avtalte prisene følger av den individuelle kontrakten og forstås å være "Ex works Weinerpark 16, 48607 Ochtrup" (dvs. "ex works" eller "ex works"/ "EXW Weinerpark 16, 48607 Ochtrup" i henhold til Incoterms 2020) pluss Lovfestet merverdiavgift, fraktkostnader, frakt, toll, import, tilleggskostnader; emballasje er inkludert.

6.2 Kostnader som påløper for installasjon eller montering avtalt i enkelttilfeller og kostnader som påløper i forbindelse med dette for eventuelle nødvendige handler er heller ikke inkludert i prisen, med mindre partene skriftlig har avtalt annet.

6.3 Med mindre annet er angitt i individuelle tilfeller, aksepterer GGM kun bestillinger fra en minimumsordreverdi på EUR 30 pluss lovbestemt omsetningsavgift.

6.4 Med mindre annet er uttrykkelig avtalt mellom partene, spesielt forskuddsbetaling, forfaller GGMs fakturaer umiddelbart etter mottak og må betales innen 14 dager uten fradrag. De skal betales til kontoen spesifisert på fakturaen og i EUR. Mottak av hele betalingsbeløpet på en av GGMs forretningskontoer er avgjørende for aktualiteten til betalingen. Ved mislighold av betaling har GGM rett til å kreve forsinkelsesrenter på ni (9) prosentpoeng over grunnrenten.

6.5 Dersom forskuddsbetaling ikke er avtalt med kunden i enkelttilfeller, og dersom kunden er i mislighold med hensyn til leveranser som allerede er foretatt av GGM, har GGM også rett til etter eget skjønn å holde tilbake leveransen (s) som ennå ikke er gjort før kunden har betalt på forhånd, eller å trekke seg fra kontrakten for leveransen(e) som ennå ikke er utført etter å ha fastsatt en rimelig frist.

6.6 For hver avtalegiro som ikke innløses eller returneres, må kunden refundere GGM for kostnadene som påløper, inkludert kostnadene for å inndrive den utestående betalingen, i den grad han er ansvarlig for hendelsen som forårsaket kostnadene.

6.7 Klager på størrelsen på prisen/godtgjørelsen som GGM belaster kunden, skal sendes til GGM umiddelbart etter mottak av faktura. Klager må være GGM i hende innen åtte uker etter at kunden har mottatt fakturaen. Utelatelse av rettidig reklamasjon anses å være godkjenning av fakturabeløpet. Lovbestemte krav fra kunden for reklamasjoner etter fristen forblir upåvirket.

6.8 Dersom GGM har gitt kunden en betalingsbetingelse i forhold til en leveranse som går utover avtalen i pkt. 6.4, og dersom det oppstår rimelig tvil om kundens soliditet eller kredittverdighet etter inngåelse av kontrakten, eller dersom slike forhold allerede forelå. ved avtaleinngåelse først blir kjent senere, har GGM rett til å tilbakekalle gitte betalingsbetingelser og kreve enten forskuddsbetaling eller sikkerhet før levering.

6.9 GGM har rett til, til tross for eventuelle bestemmelser fra kunden om det motsatte, i utgangspunktet å motregne betalinger mot eldre gjeld. GGM vil informere kunden om hva slags oppgjør som har funnet sted. Dersom kostnader og renter allerede er påløpt, har GGM rett til å motregne betalingen først i kostnadene, deretter i renten og til slutt i hovedtjenesten.


7. Overgang av risiko; Inspeksjon for transportskader

7.1 Med mindre annet er skriftlig avtalt og uavhengig av eventuell handelsklausul avtalt mellom partene i henhold til INCOTERMS, går risikoen for utilsiktet ødeleggelse og tap samt forringelse over på kunden så snart forsendelsen er overlevert til den som utfører transport eller har forlatt forretningsområdet til GGM med det formål å sende eller (egen)henting.

7.2 Umiddelbart etter at leveransen er ankommet, vil kunden undersøke leveransens ytre tilstand, klage på transportskader på transportpersonen, sikre bevis for dette og umiddelbart informere GGM og transportpersonen per telefon og skriftlig. Ved levering til annen leveringsadresse plikter kunden å sørge for at kontrollen for eventuelle transportskader blir utført i henhold til disse bestemmelsene. Pkt. 8.1 (plikt til å undersøke og gi melding om mangler) forblir upåvirket av dette.

7.3 Dersom forsendelsen ikke kan gjennomføres innen avtalt leveringsperiode uten skyld fra GGM, går risikoen for utilsiktet tap av varene over på kunden ved utløpet av leveringstiden spesifisert i punkt 5.4.


8. Undersøkelsesplikt; garanti; tjenestetilbud retur; Retur av fraktgods; foreldelsesfrister

8.1 Hvis kunden er en kjøpmann, må kunden inspisere varene umiddelbart etter mottak og umiddelbart varsle GGM skriftlig om eventuelle åpenbare mangler som kan identifiseres under en forsvarlig inspeksjon, inkludert transportskader (se avsnitt 7.2). Mangler som ikke kunne oppdages selv ved forsvarlig, umiddelbar kontroll skal meldes skriftlig til GGM umiddelbart etter oppdagelse. Dersom oppsigelsesfristen uteblir, er kundens rettigheter på grunn av materielle mangler utelukket.

Det samme gjelder reklamasjoner på feilleveranser og mengdeavvik.

8.2 Mindre avvik i dimensjoner og utforminger begrunner ikke reklamasjon. Eventuelle avvik innenfor rammen av relevante kvalitetsretningslinjer kjent for kunden anses å være i henhold til kontrakten.

8.3 Med mindre annet er uttrykkelig avtalt med kunden i enkelttilfeller - for eksempel som en del av en "full garanti" - skal GGM etter eget skjønn gi tilleggsytelse for (hvis aktuelt: behørig varslet) mangler ved leveringsgjenstanden i form av levering av en ny, mangelfri vare (etterlevering) eller i form av reparasjoner (eliminering av mangler), med mindre de ufravikelige bestemmelsene om salg av forbruksvarer (§§ 478, 479 BGB) gjelder. Dersom tilleggsytelsen mislykkes – dvs. to (2) forsøk på tilleggsytelsen mislykkes – kan kunden velge å redusere den kontraktsmessig avtalte prisen eller trekke seg fra kontrakten. Kunden har kun rett til erstatningskrav innenfor rammen av punkt 9.

8.4 Dersom GGM varer tas tilbake - uavhengig av om det er gjort melding om mangler eller via "Tjenestetilbud" "Retur" på https://www.ggmgastro.com/service-ggm - (eventuelt med etterfølgende kontroll og /eller behandling av disse varene), utgjør ikke en erkjennelse fra GGMs side om at de returnerte varene er defekte.

8.5 Både for etterfølgende ytelse ved melding om mangler og i forbindelse med tilbaketakelse av varer via det nevnte "tjenestetilbudet" er "retur" stedet for etterfølgende ytelse eller returstedet til GGMs hovedkontor.

8.6 Kunden er forpliktet til å medvirke i gjennomføringen av den etterfølgende ytelsen eller de nevnte returene ved å gjøre varene tilgjengelige for dette formålet på adressen som sist ble kommunisert av ham (kantstein) på hentedatoen avtalt med GGM. Større eller voluminøse gods - såkalte speditionsgods - skal leveres av kunden pakket og festet på pall. Kunden sender GGM bilder av varene festet på pallen i god tid før hentedato.

Dersom kunden fortsatt har emballasjen til den originale leveransen fra GGM i gjenbrukbar stand, vil kunden bruke denne til pakking av forsendelsesvarene.

8.7 Garantiforpliktelsen bortfaller dersom de leverte varene har blitt modifisert, bearbeidet eller behandlet feil. Det samme gjelder dersom den meldte mangelen skyldes at varene ikke var faglig forbundet eller justert i avvik fra pkt. 4.3.

8.8 GGM påtar seg intet ansvar for slike varer som kunden har gjort tilgjengelig for GGM for behandling eller behandling. Når det gjelder slike varer, har ikke kunden rett til noen rettigheter knyttet til mangler, med mindre mangelen skyldes bearbeiding eller behandling av GGM.

8.9 Foreldelsesfristen for mangelskrav er 12 (tolv) måneder fra risikoens overgang, med mindre en annen obligatorisk lovbestemt frist gjelder eller med mindre de ufravikelige bestemmelsene om salg av forbruksvarer (§§ 478, 479 BGB) gjelder, eller med mindre det er uttrykkelig avtalt med kunden noe annet er avtalt. Videre gjelder ikke ovennevnte forskrift i tilfeller av ansvar for GGM for straffbar skade på liv, lem eller helse, samt i tilfeller av ansvar for GGM for erstatningskrav basert på forsett eller grov uaktsomhet, herunder forsett eller grov uaktsomhet på del av representanter eller stedfortredende agenter basert på GGM.

8.10 Garantikrav fra kontrakter med GGM er utelukkende kundens; de er ikke overførbare. Det samme gjelder eventuelle garantikrav fra kunden.


9. Eigentumsvorbehalt

Med mindre det er avtalt forskuddsbetaling med kunden i enkelttilfeller, beholder GGM eiendomsretten til varene inntil alle betalinger fra forretningsforholdet med kunden er mottatt.


10. Ansvar; produktansvar

10.1 GGM er ansvarlig i henhold til lovens bestemmelser dersom kunden gjør krav på erstatning basert på forsett eller grov uaktsomhet, herunder forsett eller grov uaktsomhet fra GGMs representanter eller stedfortredende agenter. .

10.2 I den grad GGM er anklaget for uaktsomt mislighold av en kontraktsforpliktelse, hvis oppfyllelse i utgangspunktet muliggjør en forsvarlig gjennomføring av denne avtalen, hvis mislighold bringer formålet med kontrakten i fare, og hvis overholdelse kunden kan regelmessig stole (såkalte kardinalforpliktelser), er erstatningsansvaret på det forutsigbare, typisk skadebegrenset.

10.3 Ansvar for straffbare skader på liv, lem eller helse, samt GGMs ansvar i henhold til andre obligatoriske lovbestemmelser, spesielt under produktansvarsloven, forblir upåvirket. GGMs ansvar for straffbare brudd i henhold til artikkel 82 i den generelle databeskyttelsesforordningen (GDPR) forblir også upåvirket.

10.4 I tilfelle et uaktsomt brudd i henhold til artikkel 82 GDPR, skal GGM være ansvarlig opp til maksimalt EUR 50.000 XNUMX (femti tusen euro).

10.5 I det interne forholdet til GGM overtar kunden alene risikoen som (med)produsent i henhold til produktansvarsloven, i den grad årsaken til skaden er plassert i hans ansvarsområde og organisasjon og han er ansvarlig iht. produsenten i det eksterne forholdet til fordringshaveren. I de nevnte tilfellene fritar kunden uttrykkelig GGM fra alle mulige tredjepartskrav og vil om nødvendig stille sikkerhet i den grad dets ansvar i det interne forholdet strekker seg. Dette gjelder spesielt, men ikke utelukkende, i tilfeller der kunden har levert GGM-forhåndsprodukter.

Ovennevnte bestemmelse gjelder ikke i tilfeller hvor kunden har stilt varer til rådighet for GGM med henblikk på bearbeiding eller behandling, men årsaken til skaden skyldes behandlingen eller behandlingen av GGM.

10.6 I den grad GGMs erstatningsansvar er begrenset, gjelder dette også med hensyn til det personlige erstatningsansvaret til GGMs ansatte, ansatte, ansatte, representanter og stedfortreder.

10.7 Med mindre annet er avtalt ovenfor, er GGMs ansvar utelukket.


11. Konfidensialitet

11.1 Med mindre annet er angitt i en separat konfidensialitetsavtale mellom avtalepartene, forplikter begge avtaleparter seg til å opprettholde hemmelighold i samsvar med denne seksjon 11.

11.2 "Konfidensiell informasjon" i betydningen av disse GTS betyr all skriftlig, elektronisk, muntlig, digitalt nedfelt eller annen informasjon som er gitt av eieren (den fysiske eller juridiske personen som har kontroll over den konfidensielle informasjonen) til mottakeren (enhver fysisk eller juridisk person som får utlevert konfidensiell informasjon) og oppfyller følgende krav. Konfidensiell informasjon er:

- Forretningshemmeligheter, produkter, programvare, kildekode, know-how, illustrasjoner, tegninger, spesifikasjoner, prøver, beskrivelser, beregninger, kvalitetsretningslinjer, kvalitetsavtaler, oppfinnelser, forretningsforbindelser, forretningsstrategier, forretningsplaner, økonomisk planlegging, personalsaker, digitalt nedfelt informasjon (data);

- alle dokumenter og opplysninger som er underlagt tekniske og/eller organisatoriske konfidensialitetstiltak og/eller er merket som konfidensiell;

- Eksistens og innhold av individuelle kontrakter mellom GGM og deres kunder.

Konfidensiell informasjon i denne forstand inkluderer ikke informasjon som

- var kjent eller generelt tilgjengelig for allmennheten før eieren ble offentliggjort eller blir det på et senere tidspunkt uten å bryte en taushetsplikt;

- var beviselig kjent for mottakeren før avsløringen og uten å bryte en taushetsplikt;

- ble innhentet av mottakeren selv uten å bruke eller referere til konfidensiell informasjon fra innehaveren;

- gjøres tilgjengelig for mottakeren av en autorisert tredjepart uten å bryte en taushetsplikt.

11.3 Mottakeren er forpliktet i hvert enkelt tilfelle

- Å behandle konfidensiell informasjon som strengt konfidensiell og kun bruke den i forbindelse med implementeringen av individuelle kontrakter inngått under gyldigheten av disse AVB og deres formål;

- avsløre konfidensiell informasjon kun til de agenter som har behov for å vite slik informasjon for formålet, forutsatt at mottakeren sikrer at deres agenter overholder denne bestemmelsen som om de var bundet av den;

- å også sikre konfidensiell informasjon mot uautorisert tilgang fra tredjeparter gjennom hensiktsmessige konfidensialitetstiltak og å overholde de juridiske og kontraktsmessige bestemmelsene om beskyttelse av hemmeligheter og databeskyttelse ved behandling av konfidensiell informasjon, der det er relevant;

- hvis mottakeren er forpliktet til å avsløre deler av eller hele den konfidensielle informasjonen på grunn av gjeldende lovbestemmelser, rettslige eller offisielle ordre, å informere eieren (så langt det er juridisk mulig og praktisk mulig) om dette umiddelbart skriftlig (§ 126 BGB) og å gjøre alle rimelige anstrengelser for å begrense omfanget av avsløring til et minimum og, om nødvendig, å gi Innehaveren all rimelig assistanse som tar sikte på å oppnå en beskyttende ordre mot avsløring av den konfidensielle informasjonen eller deler av denne.

11.4 På forespørsel fra eieren, og uten forespørsel senest etter oppfyllelse av alle individuelle kontrakter og kontraktsformål inngått mellom GGM og dets kunder, er mottakeren forpliktet til å gi all konfidensiell informasjon, inkludert alle kopier derav, innen syv (7) virkedager etter mottak av forespørselen eller å returnere eller destruere etter utløpet av kontrakten (inkludert elektronisk lagret konfidensiell informasjon), med mindre dette er i konflikt med lagringsforpliktelsene avtalt med eier eller lovpålagte lagringsforpliktelser.

Ødeleggelsen av elektronisk lagret konfidensiell informasjon i nevnte forstand skjer gjennom fullstendig og ugjenkallelig sletting av filene (på en slik måte at enhver tilgang til den konfidensielle informasjonen blir umulig) eller ugjenkallelig ødeleggelse av databæreren.

Unntatt fra tilsvarende plikter til å destruere er - i tillegg til taushetsbelagte opplysninger, som det er lagringsplikt for i nevnte forskrifts forstand - taushetsbelagte opplysninger hvis tilintetgjørelse eller tilbakelevering teknisk sett ikke er mulig - hvorved mottakeren må forklare og bevise at et tilsvarende unntak eksisterer. Mottakeren vil informere eieren umiddelbart etter å ha blitt oppmerksom på at ødeleggelse eller retur av den aktuelle konfidensielle informasjonen ikke er teknisk mulig.

Mottakeren skal på forespørsel fra eieren skriftlig forsikre seg om at han så langt det er mulig fullstendig og ugjenkallelig har slettet all konfidensiell informasjon i samsvar med bestemmelsene i de ovennevnte paragrafene og eierens instruksjoner.

11.5 Uavhengig av rettighetene som tilfaller ham under loven for beskyttelse av forretningshemmeligheter ("GeschGehG"), har eieren alle rettigheter til eierskap, bruk og utnyttelse med hensyn til den konfidensielle informasjonen. Eieren forbeholder seg eksklusiv rett til å registrere eiendomsrett, så langt det er relevant. Mottakeren erverver ingen eierskap eller - med unntak av bruk for formålene beskrevet ovenfor - ingen andre bruksrettigheter til den konfidensielle informasjonen.

11.6 Mottakeren skal avstå fra å utnytte eller imitere konfidensiell informasjon utenfor det respektive kontraktsmessige formålet på noen måte (spesielt ved hjelp av såkalt "reverse engineering", se nedenfor) og/eller få den brukt eller imitert av tredjeparter og/ eller å registrere industrielle eiendomsrettigheter - spesielt varemerker, design, patenter eller bruksmodeller - på den konfidensielle informasjonen.

11.7 Observere, undersøke, demontere eller teste produkter og/eller gjenstander for å oppnå forretningshemmeligheter (såkalt "reverse engineering"), som eieren har overlatt til mottakeren i løpet av samarbeidet under gyldigheten av denne kontrakten, er eksplisitt for mottakeren Forbudt i betydningen av § 3 (1) nr. 2b) siste halve setning GeschGehG.

11.8 Mottakeren forplikter seg til å forplikte eventuelle underleverandører og underleverandører til å opprettholde konfidensialitet i samme grad.

11.9 Ovennevnte taushetsplikt fortsetter å eksistere utover opphøret av kontrakts- og leveringsforholdet, så lenge den konfidensielle informasjonen ikke er blitt offentlig kjent.


12. motregning; oppbevaringsrettigheter

12.1 Kunden har kun rett til å motregne i den utstrekning hans krav er ubestridte eller er rettslig fastslått eller i den grad han hevder brudd på en hovedforpliktelse i GGM iSv § 320 BGB med motkravet.

12.2 Kunden har kun rett til tilbakeholdsrett dersom hans motkrav er basert på samme rettslige transaksjon som GGMs krav. Ellers har ikke kunden rett til oppbevaringsrett.


13. Skriftlig form

13.1 Det er ingen muntlige tilleggsavtaler til denne kontrakten.

13.2 Endringer, tillegg og kansellering av denne kontrakten må gjøres skriftlig for å ha effekt (§ 126 BGB). Dette gjelder også ved endring av selve denne skriftlige formklausulen, Dette skriftlighetskravet gjelder imidlertid ikke for avtaler som inngås muntlig mellom partene etter kontraktsinngåelse. Muntlig avtalte endringer i denne kontrakten må likevel registreres skriftlig (§ 126 BGB) for bevisformål.

13.3 Med mindre annet er uttrykkelig angitt i disse AVB, er tekstskjema, f.eks. e-post, faks, i henhold til § 126b BGB tilstrekkelig for å overholde den skriftlige formen.


14. Sted for fremføring; Gjeldende lov; jurisdiksjonssted

14.1 Oppfyllelsesstedet er GGMs forretningskontor.

14.2 Loven i Forbundsrepublikken Tyskland gjelder for kontraktsmessige avtaler mellom GGM og kunden. Anvendelsen av den enhetlige FN-salgsloven (FN-konvensjonen om kontrakter for internasjonalt salg av varer, CISG) er utelukket.

14.3 Det eksklusive – inkludert internasjonale – jurisdiksjonsstedet for alle tvister som oppstår fra eller i forbindelse med denne kontrakten er GGMs registrerte kontor, forutsatt at kunden er en forhandler, en juridisk enhet under offentlig lov eller et spesialfond under offentlig lov. GGM kan imidlertid også saksøke kunden på hans forretningssted. Ovennevnte gjelder ikke dersom det er en annen – juridisk obligatorisk – eksklusiv jurisdiksjon.


15. sluttbestemmelser

15.1 Hvis individuelle bestemmelser i disse AVB er eller blir ugyldige, skal dette ikke påvirke gyldigheten av de resterende bestemmelsene. Dette gjelder ikke dersom overholdelse av kontrakten vil representere urimelig vanskelighet for en av avtalepartene.

15.2 Kunden kan bare overføre rettighetene og forpliktelsene som følger av kontrakten med GGM til en tredjepart med skriftlig forhåndsgodkjenning (§ 126 BGB) fra GGM. GGM vil kun nekte godkjenning av gode grunner. Kunden informerer GGM umiddelbart dersom han har til hensikt å overføre rettigheter og plikter fra kontrakten med GGM.
Butikk: GGM Gastro International GmbH
GGM Gastro International GmbH
Siste aktivitet:
29.08.2023
Online status:
offline
Anbefal nettstedet vårt

Besøk også sidene våre på sosiale medier